我們也希望每一年祖師涅槃這一天,天成翻譯公司們記念祖師——其實,記念祖師的背後是什麼呢?讓祖師他不需要我們記念,經由過程這種情勢讓我們跟禪接近、親近,和我們本身的生命相約翻譯所以,天成翻譯公司們的記念流動的意義在此,也進展禪,就像我們祖師的名字一樣——神光,能晖映天成翻譯公司們,把我們身心的那種漆黑、無明去除掉,障礙去除掉,讓我們活得更光亮、更陽光,加倍的安閑、加倍的協調翻譯天成翻譯公司相信,我們紀念祖師,我們也跟隨祖師,祖師對法的熟悉,對三寶的這種恭順、虔敬也能幫助天成翻譯公司們,我們也經由過程這種形式表達我們對三寶的決心信念、虔誠,表達我們對祖庭、對三寶的護持。天成翻譯公司想,這就是我們的好事。沒有通過這類形式,申明不了我們的真誠和尊重,但願我們都能為祖庭的復興,為生命的重建盡自己最大的努力翻譯
7.《華嚴經》第七卷中說:“東方入正受,西方三昧起。於眼根中入正受,於色法中三昧起。示現色法不思議,一切天人莫能知翻譯於色法中入正受,於眼起定念穩定。觀眼無生無自性,說空寂滅無所有。甚至耳鼻舌身意,亦複如是翻譯孺子身入正受,于壯年身三昧起。丁壯身入正受,於老年身三昧起。老年身入正受, 于善女人三昧起翻譯善女人入正受,於善男子三昧起。善男人入正受,於比丘尼身三昧起。比丘尼身入正受,於比丘身三昧起。比丘身入正受,於學無學三昧起。無學入正受,於緣覺身三昧起翻譯緣覺身入正受,於如來身三昧起。毛孔中入正受,一切毛孔三昧起。一切毛孔入正受,一毛端頭三昧起。一毛端入正受,一切毛端三昧起。一切毛端入正受,一微塵中三昧起翻譯一微塵中入正受,一切微塵三昧起翻譯大海水入正受,于大盛火三昧起。”一身能作無量身,以無量身作一身。解斯,舉一千從,萬物皆然也。
5.大師云:“說此真法皆照實,與真幽理竟不殊。本迷摩尼謂瓦礫,豁能自發是真珠。無明智慧等無異, 當知萬法即皆如翻譯 湣此二見諸徒輩,申詞措筆作斯書。觀身與佛不差別,何必更覓彼無餘翻譯”
2.《十地經》云:“眾生身中,有金剛佛性,猶如日輪,體明圓滿,廣大無邊,只為五陰重雲覆障,眾生不見翻譯”若逢智風,飄蕩五陰,重雲滅盡,佛性圓照,煥然清白。《華嚴經》云:“恢弘如法界,究竟如虛空。”亦如瓶內燈光,不能照外翻譯亦如世間雲霧,八方俱起,全國陰晦,日光豈得潔白。日光不壞,只為雲霧覆障;一切眾生清淨之性亦複如是,只為攀登妄念諸見,懊惱重雲,覆障聖道,不克不及顯了。 若妄念不生,沉默靜坐,大涅槃曰,自然清白翻譯俗書云:“冰生於水而冰遏水,冰泮而水通;妄起於真而妄迷真,妄盡而真現。”即心海澄清,法身空淨也。
在他平生的行跡中,為法忘軀,我們知道,他為了求法在嵩山少林寺上立雪,冬季雪過了膝蓋,見到祖師今後斷臂求法,這樣地悲壯。晚年為了弘揚佛法——107歲,我們良多人107歲可能躺在病床上,可是祖師並沒有說老了,天成翻譯公司躺在那裏歇息,照舊不辭勞怨地宏揚佛法。他對佛法的理解和其時的一些理解紛歧樣,因講法而蒙受到中傷,被殺流白血,逆河而上到天成翻譯公司們今天的二祖寺,那時的蘆村翻譯唐太宗命尉遲恭建塔,如許一個很悲壯的故事。祖師為了珍愛佛教而斷臂,對佛教護教的表情,對眾生的慈悲,如許一個了不起的人物,極度值得我們去敬佩、去崇拜。他開啟了整個中國佛教新的生命,我們講,禪的泉源;開啟了中國佛教嶄新的面目、新的生命。天成翻譯公司們今天不單是要記念祖師,我們更進展祖師在嵩山少林寺見達摩祖師所得的佛法的精華、核心,就如我們祖師他未出家之前的名字——神光一樣,這類光亮能照耀我們的內心,能扶助天成翻譯公司們翻譯我們也以此為人緣記念祖師,我們也但願在這一期生命傍邊能真正獲得佛法的精華,取得事實的解脫。
他原是一名精曉儒學與佛法的學者,三十歲時至洛陽龍門香山依寶靜禪師出家。四十歲時,至嵩山從學於達摩門下六年,盡得其心法,可是因為達摩的禪法其實不為那時的人所接管,慧可也因此遭到許多非難翻譯
3.故學人依文字說話為道者,如風中燈,不能破暗,焰焰謝滅。若默坐無事,如密屋中燈,則能破暗,照物分明翻譯若了心源清淨,一切願足,一切行滿,一切皆辦,不受後有。得此法身者,恒沙眾生莫過有一仁;億億劫中,時有一人與此響應耳。若精誠不內發,三世中縱值恒沙諸佛,無所為。是知眾生識心自度,佛不度眾生翻譯 佛若能度眾生,曩昔逢無量恒沙諸佛,何以天成翻譯公司等不成佛?只是精誠不內發,口說得,心不得7,終難免逐業受形。故佛性如同全國有日月,木中有火。人中有佛性,亦名佛性燈,亦名涅槃鏡。是故大涅槃鏡,明於日月,表裏圓淨,無邊無際。猶如煉金,金質滅盡,金性不壞;眾生死活相滅,法身不壞翻譯亦如泥團壞,亦如海浪滅,水性不壞;眾生生死相滅,法身不壞。
河北邯鄲二祖寺住持--戒毓法師
574年,北周武帝滅佛,慧可與曇林在鄴都「共護經論」。577年,北齊亡,慧可遁隱於舒州皖公山(安徽省潛山縣),度僧璨落發,傳以心法,是為禪宗三祖。579年,北周宣帝恢復佛教,慧可重還鄴都。慧可沒有固定寺院與徒眾,隱居在市井之間,有時為人幫傭,隨宜為人說法。
因為「達摩禪法」在當時仍不被大都人所接管,慧可的門生人數不多,記述也不詳細。慧可雖以《楞伽經》教授門下,可是注重的是它的「玄理」,而非章節註疏,不著文字,活用教法,有重宗輕教的傾向翻譯在修行上,則是秉承達摩的「梵衲行」,不住聚落,這多是初期達摩禪流傳不廣的緣由之一。但到了初唐,達摩禪逐漸成長成一個大的宗派,遭到衆人所接管。
天成翻譯公司們最近有個切磋,禪宗,它不能同等於其他宗派,它應當是中國佛教的一個劃時期的、超出的宗派。在有關達摩祖師和二祖慧可禪師的列傳傍邊,好比說《景德傳燈錄》,在達摩祖師的四個弟子傍邊,我們都知道,二祖慧可是得到達摩的佛法精華、擔當衣缽的,也能夠說,二祖慧可是第一個獲得佛法精髓、擔當佛僧衣缽的人,開啟了整個中國禪宗的先河,是劃時期里程碑式的人物翻譯
﹝註﹞
6.又云:吾本發心時,截一臂,從初夜雪中立,直至三更,不覺雪過於膝,以求無尚道。
二祖寺作為記念二祖慧可的道場,必定是禪宗的祖庭,我們在此弘揚佛法是當仁不讓的。在所有的禪宗祖庭和其它宗派的祖庭傍邊,今朝只有二祖寺——記念二祖如許一個偉大高僧、菩薩、古佛的道場,一向以來都沒有興複起來翻譯我們作為禪門弟子、佛門生、三寶門生,進展盡本身最大的勉力為祖庭、為道場做一點好處,能有這份福報是我們很是僥幸的。天成翻譯公司們在恢復祖庭的同時,我們更希望真正的佛法、禪能接濟我們,我們進展人人能准確地熟悉禪、熟悉佛法這學生命科學,這門身心實相的學問,能真正地匡助天成翻譯公司們個別生命心安、心平、擺脫、安詳、協調。
達摩涅槃後,曇林在東魏鄴都(河南省安陽縣)講授《勝鬘經》,慧可也在此教授「達摩禪法」翻譯那時那邊有位道恆禪師,門徒甚多,他求全譴責慧可所傳的達摩禪是「魔語」,與官府結合對他加以迫害,慧可幾近死去,慧可傳法的態度也是以改變為低調順俗。
隋文帝開皇十三年(593年)圓寂。相傳因為他在鄴都說法,受人嫉妒,遭官府坐牢而死。
達摩門生人數其實不多,個中曇林與慧可間有深厚的友情翻譯曇林曾經遇賊,被砍一臂(後人稱為「無臂林」),幸好遭到慧可的救護。後世傳說,慧可斷臂求法的故事,因是由此謠傳而來。曇林長期在譯場擔任「筆受」的工作,是正視「經教」的法師,與慧可專心禪觀不同。
慧可(487年-593年),別名僧可,俗名姬光,號神光,虎牢人(河南省滎陽縣),被尊為禪宗二祖。唐德宗謚其為大弘禪師,塔名大和之塔翻譯有「正宗普覺巨匠」與「大祖禪師」之諡號。
4.坐禪有功,身中自證故。 盡日餅尚未堪餐,說食焉能使飽?雖欲去其前塞,翻令後榍彌堅翻譯《華嚴經》雲:“譬如貧窮人,日夜數他寶,自無一錢分,多聞亦如是。”又讀者暫看,急須並卻;若不舍還,同文字學,則何異煎流水以求冰,煮沸湯而覓雪!是故諸佛說說,或說於不說。諸法實相中,無說無不說。解斯,舉一千從翻譯《法華經》雲:“非實非虛,非如非異。”
禪宗二祖慧可巨匠傳燈法本─《略說修道明心法要》
齊朝鄴中, 沙門慧可,承達磨禪師後翻譯其慧可禪師,俗姓姬,武牢人翻譯年十四,遇達摩禪師游化嵩洛,奉事六載。精究一乘,附于玄理,略說修道明心法要,真登佛果翻譯
1.《楞伽經》云:“牟尼寂靜觀,是則遠離生,是名為不取,當代後世淨。”十方諸佛,若有一人不因坐禪而成佛者,無有是處。
(2017-04-01來曆: 網易佛學 作者:河北邯鄲二祖寺住持--戒毓法師)
《略說修道明心法要》
本文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/zou0621/post/1375300073有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931