新住民語、手語該不應列入此法也引發接頭。有人認為,當局應當鼓勵進修新居民語,但不宜列入「國度語言」中。時代氣力草案版本,將手語列入「國度語言」,文化部公聽會版則僅在第四條劃定,「當局應尊敬人民利用手語及進修之權利」。
新住民語、手語列入此法?
文化部:盼尊敬說話多樣性
台文通信創辦人鄭良光表示,當局獨尊華語是標準 翻譯說話屠殺政策,台語文化 翻譯傳承與成長,已面對嚴重危機,說國語的族群年平均收入比台語族群多兩成以上,說話也需要轉型正義。
她表示,文化部此次推動國度說話成長法立法,希望從軌制上尊敬說話多樣性、創立本土說話同等溝通的基礎。文化部公聽會版的國度說話成長法草案,第一條開門見山:「為促進國家語言之多元平等及保存成長,富厚國度之文化內涵及共續共榮,特制訂此法。」
台語歌曲「舊情綿綿」作詞者葉俊麟之女葉賽鶯也出席公聽會。身為退休法官 翻譯她指出,閩南語、holo語有貶抑、不放在眼裏之意,不成入法,應使用商定俗成的「台語」。但佛光大學教授黃東秋認為,民眾應坦蕩氣量氣度,「在台灣利用的說話都叫台語」 翻譯社葉賽鶯認為,當局應成立「國家語言成長委員會」,以部會高度進行跨部會溝通,而不是將此法交由文化部轄下的某一司或科處置懲罰。
文化部次長丁曉菁指出,台灣是具有豐富說話的國家,卻因歷史問題造本錢土說話世代斷層。她小時辰最大的遺憾,即是沒法用阿公阿嬤最熟悉 翻譯台語溝通,這是國家語言政策所造成。
第二條則界說「國度說話」:「本法所稱國度說話,指本國各族群利用之華語、台灣閩南語(holo語)、客語、原居民族語 翻譯社」昨天出席揭曉定見者共四十七位,台語利用者占大都 翻譯社
國語族群 收入比台語族群多
他嘲諷,台灣可以成立「台灣說話紀念館」,為台語「辦理後事、保存屍體。」
南社社長張復聚表示,要推廣台語,一定要爭奪成立台語委員會,同時要有台語電視台,文化部可從公共電視撥出頻道 翻譯社「別以為如今許多人說台語」,他默示,現在的卅歲世代彼此不消台語溝通,他們的孩子也不會說台語,「再過廿、卅年,台語就不見了。」
倡設台語委員會、台語電視台
文章出自: https://udn.com/news/story/10891/2321288有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社